您好,欢迎光临本网站![请登录][注册会员]  

搜索资源列表

  1. 外宣翻译的“外国受众为中心”意识

  2. 2008年以来,中国成功举办了奥运会、世博会等一系列的国际盛会。通过这些活动,中国向世界展示了自己并提高了自身的国际影响力。随之而来的外宣工作也日益繁重,但过去的外宣工作效果并不理想,主要是因为外国读者对外宣翻译的接受度不高。针对上述问题,从外宣的概念入手,阐述外宣翻译的宏观策略,特别是译者应增强"外国受众为中心"的意识,结合具体实例论述如何运用翻译的技巧,从而提高外宣翻译的质量。
  3. 所属分类:其它

    • 发布日期:2020-06-19
    • 文件大小:134144
    • 提供者:weixin_38514872