您好,欢迎光临本网站![请登录][注册会员]  

搜索资源列表

  1. 接受美学视角下的旅游文本翻译

  2. 旅游翻译是一种典型的跨文化交际活动,在翻译过程中,除了语言差异之外,更需要考虑较多的非文本因素。汉英旅游文本在文体风格和表现手法方面有所不同,文章从接受美学角度,结合具体实例,对汉语旅游文本英译进行探讨。认为在接受美学视角下关照译文读者反应,才能采取指导性的翻译策略;采取指导性的翻译策略,才能综合运用各种翻译技巧;综合运用各种翻译技巧,才能有效实现旅游文本翻译跨文化交际的目的。
  3. 所属分类:其它

    • 发布日期:2020-04-20
    • 文件大小:970752
    • 提供者:weixin_38503448
  1. 旅游文化翻译技巧

  2. 了解英语翻译在旅游方面的应用及技巧,旅游是一种跨国界、跨文化、跨社会的交流活动, 翻译者需具备语言、社会文化、民俗、美学、市场经济学、广告原理等多方面的知识, 只有掌握旅游文化的内涵, 又具备翻译技巧, 才能使我国绚丽的古老文明在世界上发扬光大, 也才能通过旅游经济推动我国经济发展。
  3. 所属分类:其它

    • 发布日期:2013-05-03
    • 文件大小:34816
    • 提供者:u010545975