文件名称:
外部扩展模块 EFB300 (针对需要 UL 认证的市场)[手册].pdf
开发工具:
文件大小: 3mb
下载次数: 0
上传时间: 2019-10-20
详细说明:外部扩展模块 EFB300 (针对需要 UL 认证的市场)[手册]pdf,EN
A△
△ DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
△ PELIGRO
△ DANGER
Tension peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension electrique dangereuse. danger de mort ou risque de bles-
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
sures graves.Avant d intervenir sur I'appareil, couper toutes les sources
fuentes que lo alimentan electricamente. Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
antes de volver a conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. les couvercle avant de remettre l'appareil sous tension
Contents/ Lieferumfang /Etendue de la livraison/
Required tools / Notwendige Werkzeuge
Alcance de suministro/供货范围
Outils necessaires/ Herramientas requeridas/必要工具
出H
PZt
.6x35mm
o 4.5mm cal. ISo 6789
Information / Information Informations Informacion /EE
i
SIEMENS
Status
LED 1)
Function
LED ON
(C
A ACT
EFB operating mode
lot ready
COM Communication to ETU 5)
OFF
Establish connection
C)DI0
Digital input status 7)
Active
Not active
In progress
D)I ZSI IN
ZSI IN Signal
11)
Active
Not active
In progress
EIZSI OUT
Z51 OUT Signal 12)
Active 8) Not active 9) In progress 10
DOO
DO 1
Digital output status 13)
DO 2
Active 8
Not active
n progress)
Do 3
1 Status lED/ Status lEd/ lEd d'etat/led de estado/ lEd di stato/ led de estado/ Durum led/ CMA COCTOAH/ Dioda led status!状态指示灯
2)unction /Funktion/ fonction/ funcion/ funzione i funcao fonksiyon pyHKLMA funkcja /IhAt
3)EFB operating mode /EFB Betriebsmodus Mode de fonctionnement EFB/ EFB Mado de operacion / EFB Modalita di funzianamento i EFB Modo de operacao/EFB
pray!EFB操作式
4 Not ready/ Nicht bereit / Non pret/ No listo/ Non pronto/ Nao pronto〃 Hazir degil! He roTOB Niegotowy/未就绪
5)Communication to ETU Kommunikation zur ETU/ Communication avec I'UCE(ETU)/ Comunicacion con ETU/ Comunicazione con ETU/ Comunicacao com ETU/ETU
ile iletisim/CB3 bCETU/ Potqczenie Z ETU!与ETU通信
Establish connection /Verbindungsautbau Etablir liaison Establecimiento de conexion Creazione del collegamento estabelecimento da ligacao/ Baglanti kurma
yciahobnehne ceA3n/ Nawiazanie potaczenia/建立连接
7 Digital input status/ Status Digitaleingang Etat entree TOR/ Estado de entrada digital Stato dell'ingresso digitale/ Entrada digital de status/ Dijital giris durumu!
CTaTyc yMOφ obOro BXoAa! Status wejscia cyfrowego/数字输入端状态
B active/aktiv! activee activa/ attiva ativa/ aktif aKTWBHalaktywna/ 5y
not active! nicht aktiv/ inactive inactiva/ non attiva/inativa /aktif degil/ HeaKTMBHa/ nieaktywna/沒有激活
10)in progress/ in Arbeit/ en cours de traitement/en elaboracion in elaborazione trabalhando/ Alisma asamasinda B pa6ote Aktywny /Flk *+
)ZSI IN Signal ZSI IN Signal Signal ZSI IN Senal ZSI IN/Segnale ZSI IN Sinal ZSI IN/ ZSI IN Sinyal ZSI IN CMrHan/ZSI IN Sygnat/ZSI IN 1E3
' ZSI OUT Signal IZSI OUT Signal Signal ZSI OUT Serial ZSI OUT Segnale ZSI OUT Sinal ZS! OUT ZSI OUT Sinyal ZSI OUT CHTHan/ ZSI OUT Sygnal ZS! OUT 1=
13/ Digital output status/Status Digitalausgang/ Etat sortie TOR Estado de salida digital Stato dell'uscita digjitale / Saida digital de status Dijital cikis durumu/ CTaTyc
undpposoro Bblxoaa/ Status wyjscia cyfrowego数字输出端状态
LV30365937003033
3ZW10121VA00-0AA0
Information/ Information/Informations /Informacion /EE
ENEFB300 fault indication
Pt EFB300 indicacao de falla
E: Zsl
DE EFB300 Storungsanzeige
TREFB300 ariza gostergesl
FREFB300 affichage de defaut
Py EFB300 MHAMKaynA HencnpaBHoCTen
ES EFB300 fault indication
PL EFB300 sygnalizowanie uszkodzenia
TEF3 ndicazione di gusto中FB0.指示
Assembly/ Montage /Montage/ Montage/安装
click
N
click
DN|S060715·TH35-75/TH35-15
2click
L
(2
EN Screws and nuts(not supplied )must PT Os parafusos e porcas (nao fornecidos)
be no bigger than M4(#10)
nao devem ser maiores que M4(#10)
DE Die Schrauben und Muttern(nicht im TR Vidalarin ve somunlarin(tedarik edil
Lieferumfang)durfen nicht groBer als
mez)en fazla m4( #10) boyutunda
M4(#10)sein
olmasi gerekir
FR Les vis et eccrous(non fournis)ne doi- Py BnHTbl M ranKn(He BKnHoueHbl B
vent pas depaser m4( #10
nocTaBKy )He AonXHbl npeBblWaTb
M4(#10)
ES Los tornillo y las tuercas(no suminist- PL Sruby i nakretki(nienaleiace do wypo
Idas)no deben ser mayores que M4
saienia) nie moga bye wieksze niz M4
IT Le viti e i dati( ion forniti) devono中螺钉和螺母(未提供)不得不大于M4
essere di dimensioni non superiori a
#10)
M4(#10).
L130365937003-0
3zW1012-1VA00-0AAO
EN
A△
△ DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
△ PELIGRO
△ DANGER
Tension peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tension electrique dangereuse. danger de mort ou risque de bles-
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las sures graves. Avant d'intervenir sur I'appareil, couper toutes les sources
fuentes que lo alimentan electricamente. Recoloque todas las cubiertas de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
antes de volver a conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. les couvercle avant de remettre l'appareil sous tension
Connection/Anschluss/Raccordement/Conexion/E#5
IEC 61558 UL Class
24VDC+/-20%
SELV/PELV
SELV/PELV
max 10 mA
.200mA
ZSI IN
ZSI OUT
DICDIO
X1
⑧
DOC DO0 D01
13|Do214
23|Do324
24V DC max, 100 mA
max 250VAC/6A
max 250VAC/6A
SELV / PELY
max. 30VDC/5A
max. 30VDC/5A
SELV/ PELV
SELV/PELV
24VDC max 100 mA
SELV/PELV
AWG [mm2]
1x(21AWG…14AWNG)(2x21AMG)…(2X16AWMG
4.0+-0.44
0.28
[1X(0.50.2.50)]
[(2x0.50).(2x1.50)
[0.45+1-0.05]
3VA9987UB.0
click
LV30365937003035
3ZW10121VA00-0AA0
Information/ Information/Informations /Informacion /EE
EN For further information, see manual A5E036031770-
PT Para mais informagoes, ver manual A5E036031770
DE Fur weitere Informationen, siehe Handbuch A5E036031770-.TR Diger bilgiler icin bkz. El kitabI A5E036031770-
FR Pour plus d ' informations, voir Manuel A5E036031770-
Py AononHNTenbHyHO MHpopMayMHO CM CnpaBOYHMK no
A5E036031770
ES Para mas informacion, consulte el manual A5E036031770-. PL Aby uzyskac wiecej informacji, patrz podrecznik A5E036031770
IT Per ulteriori informazioni, vedi Manuale A5E036031770中详细信息请参阅手册A5E036031770
0.06in
1.5mm
1.3in
33 mm
1.5in
0.08in
0.13in
,[37mm
[2 mm
4 mm]
8
A67
08 in
5 mmI
2.8 in [70 mm
4.5mm
EN Wiring for ZSI
ZSI In 0.20 x ZSI Out(Downstream)
zS|Out0…8×zSln( Upstream)
DE Verdrahtung fur ZSI
Fr Cablage CAS
ES Cableado para ZSI
IT Cablaggio per ZSI
Pt Fiacao para ZSI
TR ZSI kablo baglantisl
SENTRON
Z|+
SENTRON
z|+
Py| OneKTpOMOHTa米Z5
ZSI In IZI
Q1
PLOkablowanie dla ZSI
ZSI Out
ZSI Out
中ZS布线
EFB300
EFB30C
ENT
SENTRON
ZSI
ZSI In AZI-
ZSI Cut
EB300
EN
NOTICE
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with
nstallation, operation, or maintenance Should additional information be desired, please contact the local Siemens sales office. The contents of this
instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. the sales contract contains the
entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained
herein do not create new warranties or modify the existing warrant
Trademarks -Unless otherwise noted, all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining
trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner
iC Siemens ag 2016
L1V30365937003-03
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date
3zW10121VA000AA0
Technische ande
ten Zum spateren gebrau
(系统自动生成,下载前可以参看下载内容)
下载文件列表
相关说明
- 本站资源为会员上传分享交流与学习,如有侵犯您的权益,请联系我们删除.
- 本站是交换下载平台,提供交流渠道,下载内容来自于网络,除下载问题外,其它问题请自行百度。
- 本站已设置防盗链,请勿用迅雷、QQ旋风等多线程下载软件下载资源,下载后用WinRAR最新版进行解压.
- 如果您发现内容无法下载,请稍后再次尝试;或者到消费记录里找到下载记录反馈给我们.
- 下载后发现下载的内容跟说明不相乎,请到消费记录里找到下载记录反馈给我们,经确认后退回积分.
- 如下载前有疑问,可以通过点击"提供者"的名字,查看对方的联系方式,联系对方咨询.